2011/09/07

リスペクト

日本がまだ世界第二位の経済大国で、日本語を学ぶことが流行にもなっていた頃のことだ。それほど昔の話ではない。

私はロンドンで、日本語教師養成の学校に通っていた。日本語教師になるために必要な文法から言語学、音声学、教授法などを学ぶ。卒業前には30時間もの実習が続いた。20名ばかりのクラスの中で3人グループを毎回編成し、それぞれ1時間の授業プログラムを立てて教材を準備し、1人20分ごとに連携プレイで教壇に立つ、というものだった。
日本語を習う生徒役は一般公募で集められた。生徒ボランディアだが、無料で日本語の授業が受けられるというので人気があった。昼間にもかかわらず、性別、年齢、国籍の違う10人ほどの生徒が集った。ロンドンはコスモポリタンな都市だから、英国人だけではない。職業も学生や主婦、年金受給者と様々で、教師やピアニスト、ちょうど昼休みだからとオフィスを抜け出して来るビジネスマンの姿もあった。
日本語教師志望の私達はこの実習に真剣に取組んでいた。グループごとの作業に熱くなり、実習の前日は夜10時過ぎまで学校に残って教材作り、なんてことも珍しくなかった。だがそんなにがんばっても、実際は予想通りにはいかないのが常だった。初級、中級のクラス分けはあるが、生徒の理解レベルは様々だ。言語は違っても、「英語」を習得してロンドンに住んでいる外国人の方が日本語についても理解が早い。多言語を学ぶ必要が薄い英国人は不利となる。
またピアニストの男性の耳と記憶力がよく、1、2度のリピートで完璧な発音を習得していくのには驚かされた。彼に言わせれば、言語も「音楽」らしい。才能だと思う。
教える側の私たちは次第に、のみ込みの遅い数人をマークするようになった。今日の課題をこの数人に理解させることが出来れば、実習は「成功」となるからだ。どうやったら分かってもらえるだろう?試行錯誤が続いた。
マークされた一人にトムさんという英国人男性がいた。大きな青い目をした人で、英国人にしてはさほど背が高くなく、ビール腹が目立ち始めた30代後半の愛嬌ある人だった。授業で私達が何かしようとする度に戸惑ってばかりだった。授業で使えるのは日本語のみ。簡単な事でも英語では許されない。それでも一生懸命な姿に、何とか理解して欲しいとこちらにも熱が入る。もどかしくなることもあったが、みんなトムさんに親しみを持って接したつもりだった。一度も冷たい態度を取ったことはない。

ある日、懇親会ということで、みんなでパブに行く機会があった。授業ではないから英語と日本語、思い思いに両方が飛び交う。たまたま私はトムさんの近くの席になった。日頃はたどたどしいトムさんだが、パブでの彼は普通の英国人、英語だと話も弾む。そんな彼がはっきりとした英語で話し始めた。「僕はね、人より日本語の上達が遅くて、たどたどしいのは良く分かってる。きっと言語習得に向いてないんだろうね。でもね、クラスを出れば一人前のイギリス人なんだよ。仕事を持って、妻や子供もいる。幼児じゃないんだ。君たちはみんな親切で良い先生だと思う。ただね、日本語が出来ないってだけで、幼児扱いをするのは良くないんじゃないかと思うんだ。日本ではそれが普通なのかい?個人としてのリスペクト/尊重はしっかりするべきなんじゃないかな。人生においては僕の方が君達のほとんどよりずっと大人なんだよ。」最後はイギリス人特有のウィット交じりだった。

「もーッ。トムさーん、いいですかァ、もう一度聞いてくださいねェ。これとあれ、どちらですかァ?」
「ソーです。正解です。トムさん、よく出来ましたネー。ハーイ、では次にいきますヨォー。」
丁寧語は使っているものの、言い方そのものは幼児に話すのと同じ調子。親しみが深くなるにつれ、その調子は強くなるばかりだった。私達教える側のそんな態度は私自身も気付いていただけに、はっきり言われと、すっかり恥ずかしくなってしまった。私たちに悪意がないことは彼も充分承知している。だが、だからと言ってそれで良い訳ではない。
それ以来、トムさんの言葉はそのまま私の中で大きな教訓となった。何かを教えるという時だけでなく、人と接する時には気をつけなければならないと今も思っている。懇切丁寧と幼児扱いをすることは決してイコールではない。フランスではマダム、ムッシューをつけて、リスペクト/尊重は常に形に表される。それを欠いてしまえば、養護施設の車椅子に乗った、動きのままならない年老いたマダムからでも一喝されて当たり前。初めてそれを目撃した時は驚いたが、御尤もなことである。

今、人材育成支援事業のパソコンスクールに通っている。久しぶりに学生を味わいながら、私はトムさんの言葉を思い出さずにはいられない。が、日本の場合、先生の前になると子供になりきってしまう大人もいるようだ。パソコンの技術そのもの以上に難しさを感じる毎日だ。

8 件のコメント:

  1. 久しぶりにブログを拝見してます。
    英国での思い出、特に教訓は先生と生徒の関係だけでなく
    実社会での上司と部下の関係でも大いにあり得ることで
    あり、私のかっての会社生活を振り返ってみると反省させられます。
    パソコンスクール行っているようでね。まだまだ頑張ってますね。いいことですね。
    何もやっていない私はここでも反省です。

    返信削除
  2. rioさん
    ご無沙汰しております。
    コメント、嬉しく拝見しました。

    楽しみを先取りし過ぎた人生のツケだと思ってがんばっておりますが、難しいことだらけです(仕事ではなく、学校ですが)。
    つくづく前の仕事は恵まれていたと実感しております。大変でしたが刺激的でした。
    響き渡る上司の一喝も懐かしい限りです。
    上司と信頼で結ばれた方々が多く、周りにも恵まれていたと思っております。仕事もやりがいがありました。時々ノスタルジーに浸ってしまいます。

    迷い込んだ別世界で(日本なのですが)、今は戸惑うことばかりです。
    でも何とか最後までがんばります!

    返信削除
  3. 読みながら思い出したことがあります。幼稚園の母親教室で園長先生が「子どもにも人格があることを忘れないで欲しい。貴女の持ち物ではないのです」これは肝に銘じました。

    パソコン技術習得頑張ってください。

    返信削除
  4. みいちゃんさん
    持ち物化してしまうから、幼児虐待なんて悲惨な事件が起こってしまうのかも知れませんね。ニュースを知る度に胸が痛みます。

    ありがとうございます。
    別々に動く脳と指先に苦労しながら、20代に交じってタイピングをしています。どこまで年齢を超えられるやら・・・。

    返信削除
  5. シャイやぎさん
    お久しぶりでーす(*^。^*)
    やぎさんもトツクニで、日本語の先生をなさってたのネー
    いろいろとご活躍に脱帽(__)

    そうそう...
    日本語教師養成学校流行ってましたよネ!

    アッ!想い出したァー
    実は、トラも東京くんだりまで行って、その養成学校へ!
    でも只受けただけで、なんも活用しなかったなあ?
    多くの受講生でしたヨ

    やぎさんにとっては、日本は別世界なんですねー

    >でも何とか最後までがんばります!

    やぎさんのお心意気!!流石だわ(^_-)-☆

    返信削除
  6. 珍竹林さん

    まぁ!とらさんも!!
    また共通点が増えましたネ。うれしいわぁ。
    はい。私もあの流行った頃の賜物です。
    結局私も活用できず、今はパソコン・・・。

    心意気は強いのですが、指の練習やってたら、
    肩がゴリゴリになってしまいました。
    無理は禁物、でもあるようです。
    あぁ目もチカチカ・・・!!

    返信削除
  7. >日本の場合、先生の前になると子供になりきってしまう大人もいるようだ。パソコンの技術そのもの以上に難しさを感じる毎日だ。

    コレって、外国との違いなんかしらん?
    先生サイドからすると、
    こう云う態度は、教え易いんかなー??

    やぎさん!
    パソコン学校で、実際光景をみて感じていらっしゃるんですネー

    返信削除
  8. 珍竹林さん
    鋭いコメントいただいたのに、お返事が遅くなってしまって
    ゴメンナサイ!

    実際光景を見て、色々感じはしますが、何がどうだからなのか?
    さっぱり分からんのです。カルチャーショックというものでしょうか。日本とか外国とかいうよりも、日本なのに私には初めての世界です。価値観の違いでしょうか?いろんな世界があるってことを身を持って勉強している毎日です。
    でも指は相変わらず思うように動いてくれず、あせってばかり!!

    返信削除